Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
Dimon4ic
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
24 мая 2012 в 18:46:13
Спасибо лосту за сериал! прослезился,когда думал что он умер, потом обрадовался, печально что последняя серия, но зато Happy End. могли бы концовку на часик-полтора растянуть...
niko413993
Гость |
Гость |
24 мая 2012 в 18:47:25
Выясняется, что Кэмерон снова вышла замуж и завела ребенка.
"Завела" - ребенок что песик, чтоб его заводить? Детей рожают)
Очень жаль, что сериал закончился((( Очень жаль, что Кадди не появилась в серии. особо не показали что с остальными, как их судьба сложилась... А вообще ожидал от серии лучшего) Был настроен на похороны Вилсона..
"Завела" - ребенок что песик, чтоб его заводить? Детей рожают)
Очень жаль, что сериал закончился((( Очень жаль, что Кадди не появилась в серии. особо не показали что с остальными, как их судьба сложилась... А вообще ожидал от серии лучшего) Был настроен на похороны Вилсона..
Dimon4ic
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
24 мая 2012 в 18:57:58
теперь бы ещё приквелы и сиквелы научились снимать к сериалам, чтоб ещё на 8 сезонов
5CEBA5
Гость |
Гость |
24 мая 2012 в 18:58:35
Прощай Хаус!!)
Но как хотелось бы всем что бы команда поддержала слоган "все лгут" и осенью выложила House M.D. 9.01
Но как хотелось бы всем что бы команда поддержала слоган "все лгут" и осенью выложила House M.D. 9.01
Cola84
Зритель |
а нет не одно и тоже! "Все умрут" наталкивает на мысль о том, что умрут все (ну или многие) герои фильма, так что этот перевод меня озадачил, пока я не посмотрела серию. Но это не главное, главное, Хаус закончился((( множество воспоминаний от него осталось
Зритель |
24 мая 2012 в 18:58:39
Praetorian47 писал(а):Niko512 писал(а):Kisipikl писал(а): Единственный момент, я думаю корректнее было перевести название серии не "Все умрут", а по аналогии с "Everybody Lies" - "Все умирают" (т.е. рано или поздно всем приходит конец)Совершенно верно. Именно так нормальные переводчики и перевели. Почитайте так же и другие переводы названий серий на википедии.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%EF%E8%F1%EE%EA_%FD%EF%E8%E7%EE%E4%EE%E2_%F2%E5%EB%E5%F1%E5%F0%E8%E0%EB%E0_%AB%C4%EE%EA%F2%EE%F0_%D5%E0%F3%F1%BB
Возможно это будет откровением для тех кто поклонник перевода от лоста, но правды ради стоит сказать, что это один из самых вольных и неточных переводов. Кто хоть немного знает английский и перед просмотром дублированных лостом серий Хауса, смотрел его в оригинале с русскими субтитрами, тот это понимает. Из за такого вольного перевода многие шутки Хауса и даже смысл действий героев иногда изменяются до неузнаваемости.
MasterBoom10 писал(а): Кстати,будет ли озвучена ретроспектива?Уже есть. Но не от лоста.
С профессиональным многоголосым переводом (NewStudio):
Специальный эпизод, Ретроспектива, Лебединая песня
(документальный фильм о сериале, который показали перед серией) (1,43 ГБ)
Вообще на протяжении сериала да, много неточностей перевода было... а с названием финала всё нормально...
В чём разница?
Все умрут т.е. - все рано или поздно умирают
Все умирают т.е. - все рано или поздно умирают =)
а нет не одно и тоже! "Все умрут" наталкивает на мысль о том, что умрут все (ну или многие) герои фильма, так что этот перевод меня озадачил, пока я не посмотрела серию. Но это не главное, главное, Хаус закончился((( множество воспоминаний от него осталось
Толстопуз
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
24 мая 2012 в 18:59:38
Неоднозначная последняя серия, и из-за того что, она последняя, и из-за того, что с грустинкой, но вроде как "хеппи-энд", и наверное, потому что у самого не лучшее настроение, но все равно, спасибо создателям сериала, всем актерам, кто в сериале снимался, особая благодарность Хью Лори!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.


Зритель